Для дітей 7–16 років

серф-табіР

для українських дітей у Португалії

Чому нас обирають влітку?

White line illustration of a person carrying a surfboard
Навчання серфінгу з сертифікованими інструкторами
White line illustration of hands holding a heart
Безпека та контроль 24/7
White line illustration of two people looking ahead
Середовище зі спільними цінностями
White line illustration of a dog carrying a surfboard
Формат, в якому діти закохуються у спорт

Літні зміни 2026

White number one
2.07–11.07
(7 - 13 років)
купити
White number two
11.07–21.07
(13 - 16 років)
купити
White number three
21.07–31.07
(7 - 13 років)
купити
White number four
31.07–10.08
(13 - 16 років)
купити
White number five
10.08–20.08
(7 - 13 років)
купити
White number one
2.07–11.07
(7 - 13 років)
купити
White number two
11.07–21.07
(13 - 16 років)
купити
White number three
21.07–31.07
(7 - 13 років)
купити
White number four
31.07–10.08
(13 - 16 років)
купити
White number five
10.08–20.08
(7 - 13 років)
купити
Two children surfing on small waves on pink surfboards wearing wetsuits and maroon rash guards.

Cерфінг – основа
нашої літньої програми

Ми обрали ідеальне місце для навчання – Costa da Caparica, де безпечні хвилі, чистий океан і атмосфера свободи.
Навчання проходить у партнерстві з професійною серф-школою ASCC Caparica

Що входить у вартість?

Blue line illustration of a person carrying a surfboard
8 занять серфінгом
із професійними
інструкторами
Blue line illustration of a house on stilts
Проживання на віллі
біля узбережжя
Атлантичного океану
Blue line illustration of a hand holding a surfboard
Оренда дошки
та гідрокостюма
Blue line illustration of a bowl, cup, and fruit
4-разове збалансоване харчування
Blue line illustration of hands holding a heart
Медичне страхування
на час занять
серфінгом

1900€

а також у вартість входять екскурсії

Red line illustration of a cable car on a stamp-like background
Лісабон
— серце
Португалії
Red line illustration of mountains, trees, and sun on a stamp-like background
Океанаріум
Red line illustration of ocean waves on a stamp-like background
Назаре
— найбільші
хвилі у світі
Red line illustration of a cable car on a stamp-like background
Лісабон — серце Португалії
Red line illustration of mountains, trees, and sun on a stamp-like background
Океанаріум
Red line illustration of ocean waves on a stamp-like background
Назаре— найбільші хвилі у світі

Умови проживання

  • вілла біля океану
  • басейн і зони відпочинку
  • закрита територія
  • розміщення по 2–4 дитини в кімнаті
Poached egg with avocado, broccolini, greens, crispy bacon, and two slices of brown bread on a white plate.

Харчування

  • 4-разове меню від дитячого нутриціолога
  • адаптація раціону за потреби
  • їжа, яка дає енергію, добре насичує і допомагає відновленню

Як відбувається трансфер?

Весь маршрут супроводжує наш вожатий,
який забезпечує контроль та підтримку.
transfer-line
поїздом купе з Києва
до Хельму
інтерсіті з Хельму
до Варшави
прямий рейс
з Варшави до Лісабона
трансфер з Лісабона
до Кошта-да-Капаріки
White asterisk icon
Вартість трансферу залежить від обраної зміни та дати викупу
квитків, оскільки ціни на авіаперельоти постійно змінюються.

Як відбувається трансфер?

Весь маршрут супроводжує наш вожатий, який забезпечує контроль та підтримку.
Vertical dotted divider with dots
поїздом купе з Києва до Хельму
інтерсіті з Хельму до Варшави
прямий рейс з Варшави до Лісабона
індивідуальний трансфер з Лісабона до Кошта-да-Капаріки
White asterisk icon
Вартість трансферу залежить від обраної зміни та дати викупу
квитків, оскільки ціни на авіаперельоти постійно змінюються.

FAQ

  • 1. Як потрапити до табору, якщо ми знаходимось в іншій країні?

    Plus icon

    З України: маршрут Київ → Хелм → Варшава → Лісабон (потягом до Варшави, потім прямий рейс TapPortugal). З інших міст Європи — можна скористатися послугою супроводу неповнолітніх у TapPortugal або Lufthansa. У Лісабоні дитину наша команда зустрічає особисто.

  • 2. Чи буде моя дитина користуватись телефоном або планшетом під час табору?

    Plus icon

    Телефон дозволений, але час на гаджети обмежений: 30 хвилин вранці та 30 ввечері.Команда вожатих на зв’язку з батьками 24/7.

  • 3. Чи потрібне спеціальне екіпірування для участі в таборі?

    Plus icon

    Ні. Табір надає все необхідне: гідрокостюм і дошку. Потрібні лише купальник або плавки.

  • 4. Чи повинна дитина вміти плавати, щоб брати участь у таборі?

    Plus icon

    Ні. Серф-тренування для початківців та тих хто не вміє плавати проходять на мілководді й підходять дітям без навички плавання.

  • 5. Якщо дитина ніколи не займалась серфінгом, чи може вона приїхати?

    Plus icon

    Без проблем. Близько 70% учасників — діти без досвіду серфінгу.

  • 6. Де проживають діти під час табору?

    Plus icon

    На закритій території з відеонаглядом, у 2-х або 4-х місних кімнатах.Хлопці та дівчата проживають окремо.

  • 7. З якого віку можуть брати участь діти?

    Plus icon

    Від 7 до 16 років.Для дітей та підлітків у нас окремі зміни.

  • 8. Чи ділять дітей на групи за віком і рівнем підготовки?

    Plus icon

    На закритій території з відеонаглядом, у 2-х або 4-х місних кімнатах.Хлопці та дівчата проживають окремо.

  • 9. Хто працює з дітьми під час табору?

    Plus icon

    З дітьми працює ретельно підготовлена команда вожатих.Куратори табору: Алесь Єсипчук та Анастасія ПономарВ середньому 1 дорослий на 7 дітей. Протягом дня — 6 дорослих, плюс нічний вожатий.

  • 10. Хто працює з дітьми під час занять серфінгом?

    Plus icon

    Серф-тренування проводить ліцензована серф-школа ASCC (співвідношення 1 до 5 під час тренувань).А також наша команда вожатих.Тобто під час тренувань на серфінгу розподілення дітей ⅓ чи ¼.

  • 11. Як організоване харчування в таборі?

    Plus icon

    4-разове харчування, меню розроблене командою WellBe Альони Піддубної. Є звичайне та веганське меню з урахуванням алергій.

  • 12. Чи враховуєте ви особливості харчування або дієтичні обмеження?

    Plus icon

    З дітьми працює ретельно підготовлена команда вожатих.Куратори табору: Алесь Єсипчук та Анастасія ПономарВ середньому 1 дорослий на 7 дітей. Протягом дня — 6 дорослих, плюс нічний вожатий.

  • 13. Як відбувається трансфер до табору?

    Plus icon

    Наші команда супроводжує дітей з Києва до Лісабону та постійно на зв’язку протягом всієї подорожі.Маршрут: Київ → Хелм → Варшава → Лісабон (потягом до Варшави, потім прямий рейс TapPortugal).

  • 1. Як потрапити до табору, якщо ми знаходимось в іншій країні?

    Plus icon

    З України: маршрут Київ → Хелм → Варшава → Лісабон (потягом до Варшави, потім прямий рейс TapPortugal). З інших міст Європи — можна скористатися послугою супроводу неповнолітніх у TapPortugal або Lufthansa. У Лісабоні дитину наша команда зустрічає особисто.

  • 2. Чи буде моя дитина користуватись телефоном або планшетом під час табору?

    Plus icon

    Телефон дозволений, але час на гаджети обмежений: 30 хвилин вранці та 30 ввечері.Команда вожатих на зв’язку з батьками 24/7.

  • 3. Чи потрібне спеціальне екіпірування для участі в таборі?

    Plus icon

    Ні. Табір надає все необхідне: гідрокостюм і дошку. Потрібні лише купальник або плавки.

  • 4. Чи повинна дитина вміти плавати, щоб брати участь у таборі?

    Plus icon

    Ні. Серф-тренування для початківців та тих хто не вміє плавати проходять на мілководді й підходять дітям без навички плавання.

завантажити ще...

залишились питання?

напишіть нам — підкажемо і допоможемо обрати
Thank you! Your submission has been received!
Oops! Something went wrong while submitting the form.